Sandra Ramos

Curriculum

La Habana. 1969

1988-1993- Instituto Superior de Arte. ISA. La Habana. Cuba
1985-1988- Academia de San Alejandro. La Habana. Cuba
1983-1985- Escuela Elemental de Artes Plásticas “20 de octubre”. La Habana. Cuba

Labor Profesional (selección)
2012 Sandra Ramos Homenaje. Conferencia y Proyección Festival de Cine Pobre de Gibara. Cuba.
Jurado de video creación Festival de Cine Pobre de Gibara. Cuba.10 Festival Internacional del Cine Pobre. Gibara, Holguín, Cuba. 17 – 22 Abril, 2012. (Diseño de cartel, Jurado de Video Creación)
II Congreso Internacional La experiencia intelectual de las mujeres en el siglo XXI, Palacio de Bellas Artes, Sala Manuel M. Ponce. México DF. Marzo, 2012.
2011 More Than Ninety Miles Away: A dialogue with Cuban Artist Sandra Ramos. National Gallery of Art in Washington DC
2010 Cuban Artist Books & Prints. The Walsh Gallery & The Joseph A. Unane. Latino Institute at Seton Hall University. New Jersey. Panel Discussion. Nov 11 . 5:30 pm
Cuban Contemporary Art, 2000-2010. With visiting Cuban artist Sandra Ramos. Bildner Center | The Graduate Center - CUNY | New York, NY. November 5, 2010, 12:30 PM
Cuban contemporary Art. 2000-2010. George Mason University Art Faculty. Washington.
Print Workshop: Book of portraits.Monoprint & Mix Techniques of Impression. ( 4h each day) Museo Chrysler de Norfolk Oct 23-24
Cuban contemporary Art. 2000-2010.Talk. ODU.  Old Dominion University. Baron and Ellin Art Galleries, 0ct 26- /  6PM
Talleres La Huella Multiple.ISA. Instituto Superior de Artes. Enero-Junio.2010
2009 Conferencia Sandra Ramos Art 1993-2009. Sarah Lawrence College. NY.USA
Taller de Monotipias junto a la artista argentina Alicia Candiani. CCP, Center for Contemporary Printmaking. Norwalk. CT. USA.
Estudio Abierto. CCP, Center for Contemporary Printmaking. Norwalk. CT. USA.
Conferencia La Huella Múltiple. Facultad de Artes y Letras. Universidad de La Habana. Conferencia La Huella Múltiple. Escuela Provincial  de Artes de San Antonio de los Baños. Habana. Cuba
Coordinación y co-curaduría de La Huella Múltiple. Sala de Exposiciones Caja de Extremadura. Cáceres.
1993- 1997 Profesora de grabado. Instituto Superior de Arte.  La Habana. Cuba.

Exposiciones Personales (selección)
2012 Puentes: Entre cercanías y lejanías llevadas a cabo. Museo Nacional de Bellas Artes, La Habana. 11 Bienal de La Habana. 10 Junio, 2012.
2011Sandra Ramos’: 90 Miles: Living In the Vortex. Dot Fiftyone Gallery. August 12- Sep.6. Miami
2010 Exodus.  Sandra Ramos, recent work. Mayer Fine Arts, Norfolk, VA. October 23 .
3D Sandra Ramos. Curador: Andres de Abreu. Salle Zero. Alianza Francesa. 20 Enero– 26 febrero. Habana. Cuba
2009 International Artist in Residence. Sandra Ramos & Alicia Candiani. Curador: Anthony Kirk. CCP. Center for Contemporary Printmaking. Norwalk. Connecticut. USA.
Las Ruinas de Utopía. Instalaciones. Galeria Villa Manuela. 13 Febrero-15 Marzo. La Habana. Cuba. 2008
Mar Interior. Fragmentos de Sandra Ramos. Galería Provincial de Artes de Matanzas. Cuba.
2007 Sandra Ramos-Aimée García. The Fraser Gallery. May 11 - June 2. Washington. USA.
Sandra Ramos- Erica Kaminishi Exhibition. Promo Arte Gallery. Tokio.
Sandra Ramos-Carlos Estevez. Promo Arte Gallery. Tokio.
2006 Escape. Galería C5 Colección. Santiago de Compostela. España.
Del Crepúsculo al Amanecer. Galería Promo-Arte. Tokio. Japón
Sandra Ramos Fast-Forward II. VII Salón y Coloquio Internacional de Arte Digital. Centro Cultural Cinematográfico ICAIC. Curada por Luisa Marisy.
Sandra Ramos…criatura de isla. Curador: Concha Fontenla. La Barbera. Espacio de Arte Contemporáneo. 26 /05/06 - 26/08/06. La Vila Joiosa. Alicante. España.
Grabados de Sandra Ramos. Maison Rodolphe-Duguay. Nicolet. Québec. Canadá.

Exposiciones Colectivas (selección)
2012 Happy islands. Exposición colectiva dentro de Prome Encuentro Bienal Arte
Contemporaneo di Caribe, Aruba. Del 20 de octubre a diciembre, 2012.
Curaduría José Manuel Noceda.
Las metáforas del cambio. Factoría Habana. Habana vieja. Junio, 2012.
Haciendo presión. Grabado Contemporáneo Cubano. Fortaleza de La Cabaña. Pabellón K, 13 y 14. 11 Bienal de La Habana. Junio, 2012. 2011 Teasers: Selected Works From the Pizzuti Collection by Women Artists. Cincinnati. Ohio.
Red Dot Art Fair. Mayer Fine Arts Stand. Miami.
Aqua Art Fair. Alida Anderson Stand. Miami
Cuban Visions. Contemporary Cuban Art. The Metropolitan Pavilion. Chelsea. May 27 through June 1, 2011. New York City.
The Armory Show in New York City. Galeria Nina Menocal. Piers 92-94. March 3-6. New York.
Crisis: América Latina: arte y confrontación. 1910-2010. Curador: Gerardo Mosquera, Museo Del Palacio de Bellas Artes de la Ciudad de México. Marzo 9- Junio 5.2011
Crisis: América Latina: arte y confrontación. 1910-2010. Curador: Gerardo Mosquera, MAMM. Museo de Arte Moderno de Medellín. Colombia. Agosto 3 - octubre 16, 2011
Polaridad Complementaria: Recent Works from Cuba, February 4, 2011 through March 28, 2011
City Gallery at Waterfront Park, Charleston, SC , August 15, 2011 through October 20, 2011
Housatonic Museum of Art, Bridgeport, CT
Cuban Gold: Viva la reproducción. Prints by Contemporary Cuban Artists. London Print Studio. 21  Enero- 28 Mayo. 
Cuba Now. 21c Museum.  March-July, 2011.
Diaspora, Identity, and Race: Cuba Today March 22 – June 26, 2011 • Focus Gallery Jordan Schnitzer Museum of Art U.S. University of Oregon.USA.
Horizontes Insulares. Curador: Orlando Brito.  Museo de Arte Moderno de Santo Domingo (República Dominicana) 3 de junio . Centro de Arte Contemporáneo Wifredo Lam, La Habana (Cuba) 4 agosto.  Fondation Clément, Martinique,  27 octubre
The Armory Show. Nina Menocal Gallery Booth.   March 2011
Miami International Art Fair.  Mayer Fine Arts Gallery Booth.   Jan 2010
Red Dot, NYC.  Mayer Fine Arts Gallery Booth.  March 2011
2010 Cuban Avant Garde. Beijing 2010. Xin Dong Cheng Space for Contemporary Art
Red Dot Miami. Mayer Fine Arts Gallery Booth.  Dec 2010
Polaridad Complementaria: Recent Works from Cuba, January 16, 2010 through March 14, 2010
Newcomb Art Gallery, Tulane University, New Orleans. June 16, 2010 through September 5, 2010
Sonoma County Museum of Art, Santa Rosa, CA , October 16, 2010 through December 30, 2010
Chicago Cultural Center, IL
Figure Them Out/ Imagínelos Caribbean, Latin American & Latino Portraits & Figurative Images
from the Benjamin Ortiz Collection. Fairfield Public Library Bruce S. Kershner Gallery. Fairfield, Connecticut. September 11 through October 31, 2010
Juxtapositions: A Collector, the Art and the Collection. Caribbean & Latin American Works
From the Benjamin Ortiz Collection. The Gallery of Contemporary Art Sacred Heart University
20th Anniversary. Fairfield, Connecticut. September 12 through November 3, 2010
Portugal Arte 10. Bienal de Lisboa. Portugal.
8th Annual Art & Soul. The Music Center at Strathmore. North Bethesda, Maryland.
Flowers, Lies and Revolution: Contemporary Cuban Art. Sheldon Museum of Art. May 21 -July 18.  2010. Nebraska.
Horizontes Insulares. Curador: Orlando Brito. Centro de Arte La Regenta. 6 Mayo – 4 de Julio.  Las Palmas de Gran Canarias. España.  Salas de exposición del “Instituto Cabrera Pinto” Ciudad de La Laguna. Isla de Tenerife. 17 septiembre - 1 noviembre 2010 Don’t call me pretty: Women in Art. PanAmericanArtProjects.
Miami. Arteamericas 2010. Miami Beach Convention Center. PanAmericanArtProjects. Miami Beach, Florida. Marzo 26-19.
Pieza Única. Sala de exposiciones Delegación del Principado de Asturias en Madrid. 4 febrero - 3 Marzo. Madrid
Cuba Avant Garde, Arte Contemporáneo de la Colección Farber. Lowe Art Museum. Florida. USA. February 6 – April 4, 2010
Polaridad Complementaria: Recent Works From Cuba, Curador: Margarita Sánchez y Jorge Fernández. NOMA. The New Orleans Museum of Art & Newcomb Art Gallery. 16 Enero-4 marzo. New Orleans. USA.
Latinas!  The Nassau County. Museum. Roslyn. New York.  January 10 – February 28, 2010.
MIA 2010. Feria de Arte de Miami. Washington Glass School. The Projects Gallery of Philadelphia. January 2-10. Miami

Premios y Becas. (selección)
2011- Art Omi. New York.
2011- The Fountainhead Art Residency. Miami. FL. www.fountainheadresidency.com
2009- Center for Contemporary Printmaking. Norwalk. CT http://www.contemprints.org/content.php?navid=3&cid=185
2004 -Residencia  The Mattress Factory Art Museum Pittsburgh. http://www.mattress.org/index.cfm?event=ShowArtist&eid=47&id=234&c=
2003- Residencia Estudio  Abierto. Fuchu Art  Museum. Tokyo. http://www.city.fuchu.tokyo.jp/art/english/eng/index.html
Premio Nacional de Curadoria por el evento La Huella Múltiple otorgado por el Consejo Nacional    de  las Artes Plásticas. La Habana .Cuba.
2002- Residencia. Provincetown Fine Arts Work Center. MA.USA. http://www.fawc.org/news/2003/03cuban.shtml
Residencia Proyecto Batiscafo. TriangleArtsTrust. La Habana. Cuba. http://www.batiscafo.org/
Premio Best Show of the Year  a La Huella  Múltiple, Gallery 106 Flatbed Press. Austin, Texas, E.U.A. http://www.medaid.org/www/art/.../lahuellaexhib.html
1997 Distinción por La Cultura Nacional. Cuba.
1993 Gran Premio Salón Nacional de Grabado. Cuba
Premio La Joven Estampa. Casa de Las Américas. Cuba. http://www.casadelasamericas.org/premios/jovenestampa/anteriores.php?pagina=anteriores

Colecciones en Museos e Instituciones Públicas.
ASU. The Arizona State University Art Museum. USA
http://www.asuartmuseum.asu.edu/collections/latin
Canvas World Art. Amsterdam. Holanda. http://www.canvas-art.nl/language/7/
Casa de Las Américas. Colección Arte de Nuestra América. La Habana. Cuba. http://www.casadelasamericas.org/premios/jovenestampa/anteriores.php?pagina=anteriores
Civitella Ranieri Foundation. Italia http://www.civitella.org/fellows_personal.aspx?fellowid=44
Fuchu Art Museum. Tokio. Japón.  http://www.city.fuchu.tokyo.jp/art/english/eng/index.html
Fuji Country Ltd. Tokyo. Japón.
Grafik Museum Stiftung Schreiner. Bad Steben. Alemania. http://www.grafik-museum.de/biographie.html
The Herber F. Johnson Museum of Art. Cornell University.Ithaca. NY http://www.museum.cornell.edu/hfj/permcoll/permcoll.html
The Farber Cuban Avant-Garde Collection. New York. USA
http://www.cuba-avantgarde.com/artists/ramos.php
The Ludwig Collection. Ludwig Forum für Internationale Kunst, Aachen. Alemania. http://www.rusmuseum.ru/eng/editions/catalog/202/kuba/
The University of Essex Collection of Latin American Art –UECLAA. England
http://www.art-search.co.uk/listing/24903/collection-of-latin-american-art
MAM. . Miami Art Museum.
MFA. The Museum of Fine Arts. Boston. USA
http://www.mfa.org/collections/search_art.asp?coll_keywords=SANDRA+RAMOS&submit.x=8&submit.y=9
MOMA. The Museum of Modern Art. New York. USA
http://search.moma.org/?q=SANDRA+RAMOS
Museo Nacional de Bellas Artes. La Habana. Cuba.http://www.museonacional.cult.cu
Museum of Art. Fort Lauderdale. USA. http://moaflnsu.org/ 
http://www.artknowledgenews.com/Museum_of_Art_Fort_Lauderdale_Unbroken_Ties.html
21c Museum Hotel. Collection. Steve Wilson. Kentucky.
Thyssen-Bornemisza Art Contemporary.TBA21.Vienna http://www.tba21.org/program/archive/4?category=archive
UVA.The University of Virginia Art Museum. USA. http:// www.virginia.edu/artmuseum

Colecciones Privadas más importantes
Alex & Carol Rosemberg Fine Arts. New York. USA
Karen and Robert Duncan. Nebraska. USA
Johanna & Leslie Garfield. Collection. New York. USA
Nina Menocal Collection. México DF.
Marc & Kathy Le Baron Contemporary Art Collection. Nebraska. USA
Marco Noire Contemporary Art. Italia
Motoi Masaki. Casa de Cuba. Tokio.
Press Kit LTD. Akira Ishino Collection. Tokio. Japón.
Ron and Ann Pizzuti. Collection. Cincinnati. Ohio.USA
Benjamin Ortiz Collection. Connecticut.
Zeit Photo Salón. Tokio. Japón. 

Statement

For me, making art is a way of communication with all human being and with the future.

Through my work I try to express the significance of the world to which I belong. My work is a reflection about the specific reality of my country. Usually I use the self-portrait as ways to meditate about the fact of belonging to and island where the collective history and the personal destine are in very tight relation. Thus the fundamental motif of my work is the daily recovery of and individual and social memory tied to everyday overcoming of difficulties. Also my work is highly bound whit lost utopian feelings and frustration of the socialism-emancipating ideal, which are states of minds very characteristics of the actual society.

I try to use difference media for the plastic language, according to the variety of significance of each work. I have made a lot of engravings, where the principal character is a girl whose image are a mixture of a self-portrait and the image of Alice in Wonderland. This girl has the function of commenting the resent history of my country through popular stories pointed out by texts. In this series I also incorporate classical characters taken from the popular political Cuban caricatures, like Liborio and Abela´s Fool, that are symbols of Cuban people during the Neo-colonial period.

My recent engravings are part of a series whose theme is the consequence of the introduction of the dollar in Cuban recent economy. They show satiric commentaries about tourism, the greed for money, prostitution and the repetition of the historic cycles of dependence and colonisation.

I am working also with installations. In 1994 I made an installation titled Migrations II. It was composed by a series of 10 suitcases painted inside. They tried to make a compilation of the experiences, dreams, deceptions and illusions of Cuban people that emigrate from their country. They deal with the stories about "balseros", peoples that escaped from Cuba using rafts, some of them are real others imaginary.

The open suitcase was a medium to make public the private and social reality of Cuban people. From this first experience I create others installations, boxes that looked like coffins s, treasures trunks containing dreams about trips, homesickness and death.

In another work I display three big suitcases that looked inside like the home of a girl and old man and a human couple, with all their personal belongings. They pretended to establish the relationship between the frustration of Cuban Utopia and the uselessness of sacrifice. They weigh so much that is impossible to move them. This is the representation of the immobility of our reality.

My recent works deal with the imaginary representation of an aquatic world. In them, I began to use new materials like aquariums, water, life fishes, snails, sand, etc. Its like another Island under the sea created after the "balseros" experience, and artificial New World defined by the impossibility of change human reality.

In a new series call "Immersions and Burials", I also star to use the video, describing a marginated world of poverty and evasion. I take this images from the street and incorporate them in installations in which the philosophic speculation climes into the origin of men and humanity. To the primary water described by Tales de Mileto and the Heraclito´s River which always flows. The water is seen as a natural element determining the destiny of my country, a storm of water, which give us life and death.

Contact us

To order any of these works or leave a comment use the form below: